лично мы все дружно говорим СААААСИИИСССКААААААА)))))))) #Минутаулыбки
Улыбки на камеру людей из разных стран
Всем известно, что американцы и англичане, когда им нужно улыбнуться на камеру, говорят слово CHEESE, то есть сыр. В России тоже уже привыкли позировать при помощи «сыра», хотя существуют более забавные альтернативы. А что же заставляет улыбаться людей в других странах? Давайте посмотрим!
1.Болгария
Болгары остановились на слове «Zele», то бишь «капуста». Почему бы и нет?
2.Бразилия
В Бразилии, как и в России грозятся вылетающей птичкой. Видимо, бразильская птичка будет повеселее отечественной, иначе отчего бразильцы на фотографиях гораздо улыбчивее русских?
3.Китай
Китайцы смеются при помощи «баклажана», который произносится как «цеецзы».
4.Дания
Датчане считают, что слово «Sig» (appelsin) – это зашибись как весело. Так что Дания у нас – страна смеющихся апельсинов.
5.Финляндия
У финнов неизменную улыбку вызывает слово «мuikku», означающее «ряпушка». Странные они – эти финны.
6.Франция
Французы чертовски милы со своей фотографической «ouistiti» – мартышкой.
7.Германия
Немцы, ничтоже сумняшеся, используют и американский «cheese» и итальянские «спагетти», и, на всякий случай, родной немецкий «Wurst» – колбасу.
8.Япония
Японцы, как и многие, с удовольствием улыбаются «чиизу», то бишь «сыру».
9.Швеция
Шведские фотографы предпочитают «omlette». Разве это не чудесно? Омлет! Хахахаха!
10.Аргентина
Аргентинцы – ребята весёлые и любят отдохнуть, поэтому они выбрали слово «ВИСКИ».